Miroirs pour les Aveugles
traduction par Francoise Millescamps
Note: This is a translation of an early version of "Mirrors for the Blind". A translation of the longer, newer version - the English, Dutch and German ones - would be most welcome.
Il était une fois un homme entre les mains duquel tomba un couteau pour tailler le bois.
Il ne savait pas exactement quoi en faire, car il ne savait pas tailler le bois. Pourtant, guidé par une force intérieure il se mit à tailler et à tailler encore... et ce qui lui apparu après quelques instants le laissa tout simplement ahuri: cétait lui-même, enfin pas tout à fait puisque cétait une miniature de lui-même. Et à son grand étonnement son double lui adressa la parole.
Eh bien, quattendez-vous pour fixer les ficelles, je suis impatient de bouger.
F- ficelles? bégaya-t-il, mais pourquoi des ficelles?
Parce-que toutes les marionnettes en ont dailleurs, et comment vous appelez-vous?
Stupéfait, il répondit: Sigurd.
Alors, moi je serai le Roi Sigurd. Maintenant nous avons beaucoup à faire.
Une fois quil eut surmonté sa surprise Sigurd fixa les ficelles et commença à apprendre lart du marionnettiste.
Après beaucoup de pratique, il osa enfin montrer la marionnette au public. A sa grande surprise peu de gens pensèrent quil sagissait dune marionnette plutôt que dun être véritablement vivant. Et donc très vite il considéra parfaitement normal que la petite marionnette lui parlait. Dès quil eut loccasion, il posa la question qui lui brulait les lèvres: Quelle est cette mission dont tu me parles parfois?
Patience, dit la marionnette, nous devons dabord nous équiper pour le voyage, puis je te révèlerai ce que cest, cette mission.
Sous les directives de Roi Sigurd, Sigurd le tailleur de bois soccupa de fabriquer dautres objets en bois.
Nous devons avoir quelquun qui soit mon contraire, dit le Roi.
Un mendiant? demanda Sigurd.
Pas exactement... plutôt quelquun qui simagine que la vie le maltraite. On va le nommer Victimus Ultimus, la dernière victime.
Ce qui émergea après des heures de travail, fût une personne à lallure misérable avec une jambe en bois et un crochet de fer broyé à la place de lune de ses mains. Pour terminer Sigurd plaça le misérable personnage dans un billot.
Quen penses-tu? demanda-t-il au Roi Sigurd.
Celui-ci examina la nouvelle marionnette et répondit: Parfait, cest bien exactement mon contraire, et il se retira sur sa chaise.
Cette nouvelle marionnette était la plus pitoyable des créatures aux gémissements si lugubres quil faisait fuir les loups par les soirs de pleine lune. Un jour le Roi Sigurd étonna le tailleur de bois en lui annonçant: Je vais temmener dans des rêves dont tu nas fait jusquici que rêver. Cependant je sais que lorsque tu étais enfant tu aimais chanter en plein air.
Maintenant le seul endroit où je chante encore, cest ma baignoire! intervint Sigurd.
Et bien pourquoi ne chanterais-tu pas partout où tu en as envie? Dans la rue par exemple?
Je noserais pas! sexclama le tailleur.
Le Roi Sigurd se redressa de toute sa hauteur, jusquà ce quil ait tout à fait lallure dun Roi et prononça le décret royal: Partout où jirai, tu iras aussi.
Est-ce là notre mission? Chanter dans les rues? demanda Sigurd.
Non, mais ceci nous aidera à mener à bien la mission, répondit le Roi.
Pour se préparer à cette carrière de ménéstrels ambulants le Roi donna lordre à Sigurd de tailler un beau petit orgue, puis de fabriquer une carriole pour transporter les marionnettes et tout le bric à brac dont ils auraient besoin en route. La carriole servirait également de coulisses lors du spectacle.
Donne-lui lapparence dun château, ajouta le Roi dun ton impérieux.
Le tailleur de bois mit tous ses efforts à construire le château de sorte que lorsquil fut terminé, il avait vraiment une apparence majestueuse. Le Roi Sigurd hocha la tête en signe de compliment donnant en même temps son approbation royale.
Eh bien, dit le tailleur de bois, si nous sommes tous prêts à partir, tu peux certainement me révéler enfin le contenu de la mission.
Pas si vite, répondit la marionnette, il y a une... hmmm... une personne en plus qui doit absolument se joindre à la caravane. Peux-tu le deviner?
Non.
Le Roi Sigurd ricana: Une Femme.
Qui? Pourquoi? Je veux dire quel genre de femme?
Ne pense pas, laisse seulement tes mains libres dagir.
Sigurd ramassa son cher vieil ami, le couteau à tailler, se vida lesprit de toutes intentions conscientes et commença à tailler. Ce qui emergea après de nombreuses heures était une... Sorcière!
Mais cétait une sorcière très différente de lidée que nous nous en avons de nos jours. Il y a trés longtemps la sorcière était une sage (cest dailleurs ce que le mot sorcière signifie vraiment) et cétait là, la nouvelle création de Sigurd. Pour parachever leffet de bonne sorcière, le tailleur remplaça son balai (sur lequel les vilaines sorcières volent) par un tapis magique.
Le Roi Sigurd examina la nouvelle marionnette et après un moment de réflexion déclara: ‘Une sorcière authentique, exactement celle dont toute caravane digne de ce nom a besoin. Je suis fier de toi,’ dit-il. ‘Elle s’appellera Yin-Yin la Sage, etant donné qu’elle est capable de faire face aux aléas de la vie. Elle est aussi capable de donner et de recevoir de l’amour plus facilement que la plupart des gens que je connaisse et sa Sagesse nous rendra grand service lorsque ça devient vraiment difficile ici-bas.’ Il s’arrêta net lorsqu’il vit le tailleur de bois se raidir en entendant ces paroles et il se corrigea: ‘Elle sera capable de nous aider lorsque les enjeux deviendront vraiment importants.’
Mais Sigurd ( le tailleur) se lassait de devoir attendre si longtemps quon lui dise en quoi consistait la mission. Aussi demanda-t-il dun ton maussade: Et bien, maintenant êtes-vous prêt à me dire ce que cest cette mission?
Presque. Il ne te reste plus quune seule petite chose à fabriquer, dit le Roi.
Et quest-ce que cest? demanda Sigurd avec résignation.
En guise de réponse, le Roi Sigurd se mit à chantonner une devinette:
Il y avait un homme
qui vint à la ville.
On lui demanda,
pourquoi êtes-vous venu en ville?
Mais pour vendre des mirroirs aux aveugles.
Et étrangement la compréhension entre eux deux était devenue tellement grande que Sigurd sembla comprendre immédiatement ce quil lui fallait faire. Il se mit à tailler un superbe Miroir Magique surmonté dune magnifique couronne.
Tous ceux qui regarderont dans ce miroir magique y verront leur image portant une couronne et cela leur rappellera le Roi ou la Reine enfoui en eux, dit le Roi Sigurd et il ajouta avec tristesse, la plupart des gens ne veulent pas le voir, mais il redevint joyeux en se rappelant une chose, maintenant je peux enfin révéler le contenu de notre mission. Et il fit une pause trés théâtrale. Nous allons voyager par monts et par vaux, chanter dans les rues de nombreux pays et nous allons attirer autant dattention que possible de façon à ce que les gens puissent sapprocher et jeter un regard au Miroir Magique. Ainsi ils verront quils sont des cadeaux parfaits de la création (tels quils sont sans avoir à faire quoi que ce soit). Des Rois, des Reines pour toujours, annonça-t-il en agitant les bras en tout sens.
Penses-tu que cela marchera? Je veux dire ressentiront-ils vraiment toute cette bonté en eux.
‘Peut-être pas tout de suite,’ répondit le Roi, ‘car c‘est quelque chose qui a besoin de s’épanouir, mais nous sèmerons la graine.’ Le Roi Sigurd réfléchit un moment puis il dit: ‘Nous pouvons essayer si cela marche sur la créature la plus désespérée du monde - bien que ce soit seulement pour quelques secondes. Alors cela marchera à coup sûr. Viens, commençons par Victimus Ultimus.’
Ils mirent le miroir magique devant Victimus Ultimus qui, sapercevant quil avait du public se mit immédiatement à geindre pitoyablement.
Aouuwwaaiii!!!
Juste à ce moment-là le Roi Sigurd fut distrait par le bruit du vent qui sengouffre et Yin-Yin entra en volant sur son tapis magique. Elle se pencha vers lui et chuchota quelques mots à son oreille. Le Roi Sigurd hocha la tête, puis sapprocha de Victimus et se mit à chanter. Cétait un air si simple et pourtant si captivant que le tailleur fut surpris de se joindre à lui:
Vous êtes le Soleil derrière le Soleil
Vous êtes le Soleil
Vous êtes le Soleil derrière le Soleil
Vous êtes la Lune
Vous êtes la Lune derrière la Lune
Vous êtes la Lune
Vous êtes la Lune derrière la Lune
Vous êtes le Soleil...
Entendant la mélodie et les paroles Victimus Ultimus se tut vite et se mit à regarder avec intérêt son reflet dans le Miroir du Roi Sigurd. De la même manière quun bourgeon de fleur de lotus sépanouissant brusquement en une fleur aux mille pétales Victimus commença à sépanouir. Et le croiriez-vous? Au bout dun moment sa jambe de bois se mit à marquer le rythme de la musique et il dansait.
Le Roi Sigurd se tourna vers le tailleur de bois et lui demanda avec emphase: Etes-vous satisfait? Sigurd hocha la tête avec enthousiasme. On y va alors? dit le Roi.
Au fait, où va-t-on? demanda Sigurd.
Yin-Yin la Sage entendit la question. Elle sapprocha du Roi en lui chuchotant à nouveau à loreille. Le Roi leva les yeux sur le tailleur de bois, sourit dun sourire énigmatique et commença à chanter une de ses devinettes:
Nous partons en voyage
Vers nulle part
Sans se faire de soucis
Sans se presser
Il ny a pas durgence
Même pas dinquiétud
Pas de fardeau
Profitons de la vie libre....
Bientôt tout le groupe chantait en chur et donc la caravane avec le Roi Sigurd, Sigurd le tailleur de bois (et également marionnettiste) Yin-ino la Sage et Victimus Ultimus se mirent en route, sans oublier, bien-sûr les choses essentielles pour mener à bien leur mission: le château, lorgue et la chose la plus importante: le Miroir Magique du Roi Sigurd.
FIN